Saturday, December 6, 2008

NRD - BM to BI, no big deal...online translator ada!

The horrendous translation on our National Registration Dept webpage has been a brunt of joke the past few days. The following are excerpts from the official webpage. But bear in mind that the content may be changed as has happened in some of the other pages after being pointed out. At least they're trying to be 'cekap'. I cut and paste the following from their English and BM websites for comparison. This is a case of direct translation....'ala' 'crutch-style'!

What is NRD's website?
NRD website is abbreviation to official web National Registration Department. NRD website make major world to information and national registration department service through Internet.
Apakah itu Laman Web JPN?
Laman Web JPN adalah singkatan untuk Laman Web Rasmi Jabatan Pendaftaran Negara. Laman Web JPN merupakan gerbang utama kepada informasi dan perkhidmatan Jabatan Pendaftaran Negara melalui Internet.
Why this website been created?
Latterly, information and service majority National Registration Department has been prepared by online and NRD website been created to provide convenience to the public find information and service that are provided.
Mengapa Laman Web JPN diwujudkan?
Dewasa ini, kebanyakan maklumat dan perkhidmatan Jabatan Pendaftaran Negara telah disediakan secara online dan Laman Web JPN diwujudkan untuk memberi kemudahan kepada orang ramai mencari maklumat dan perkhidmatan yang disediakan.
Whom were allowed surf and use this website ?
Generally, this website could be achieved by all society. However, there were some information and service that need registration.
Siapakah yang dibenarkan melayari dan menggunakan Laman Web JPN?
Umumnya, Laman Web JPN boleh dicapai oleh semua lapisan masyarakat. Bagaimanapun, terdapat beberapa maklumat dan perkhidmatan yang memerlukan anda mendaftar.
What is privacy policy for this website? Am I been recorded or not?
All access and your use up on this website shall not be recorded. To further information, please visit to 'Privacy Policy And Safety Policy' in bottom of each page.
Apakah dasar privasi Laman Web JPN? Adakah penggunaan atau akses saya diawasi dan direkodkan?
Segala akses dan penggunaan anda ke atas Laman Web JPN tidak akan direkodkan. Untuk maklumat lanjut, sila layari 'Dasar Privasi dan Dasar Keselamatan' di bahagian bawah setiap halaman.
Was wondering how they came out with the translation...some smart alec must have thought that there is no need to get someone who can do a proper translation. This same smart alec must have thought that the online translators would do his homework for him. So I checked out one....was wondering why they used 'latterly' for 'Dewasa ini"...and lo and behold...from Citcat, an online translator used the word... LOL! Malaysia memang boleh!!!! No need to learn English because there are websites to 'crutch on'. For all I care, they might as well translate it to Swahili...wouldn't have made much difference in terms of the impression (which is so important in Bolehland) that they are trying to create.

You can read more from here and here.

4 comments:

All things beautiful said...

SHAME! SHAME! SHAME! And it's displayed for the whole world to see... The least they can do is make sure they have English proficient people to do the translation. Goes to show their mentality again when employing staff.

Anonymous said...

what a disgrace... the quality of 'england' in our country is definitey going down the drain...

Anonymous said...

language Engrish the translator of NRD very is powerful, correct or not?

AJ7 said...

kolek...kolek...LOL!

Broken?

Education in doldrums... An already broken education system given a really hard whack by Covid-19.  I used to read about pandemics, that a b...